一名社交媒体用户透露,他们一辈子都在把“croissant”发错音,这引发了一场大讨论。事实证明,并不是只有他们这么看
牛角面包是一种片状的新月形美食,受到普遍的喜爱。无论是热着吃,配上大量的黄油和果酱,淋上巧克力,撒上杏仁,夹上火腿和奶酪,还是直接吃。
它们可以说是法国人献给世界的最好的东西,除了玛丽昂·歌迪亚(Marion Cotillard)。
但事实证明,许多英国人多年来一直把“croissant”的发音搞错,以至于我们的法国邻居称我们为“les incompeters”。
阅读更多:人们刚刚了解到蚕丝不是素食的可怕原因,这让人大吃一惊
如果你把它读成“cross-aunt”,那你就错了。也许你加了一句“je ne sais quoi”,然后说“cross-son”?你还是错了。
在社交媒体平台Threads上,名为verybritishproblemofficial的用户提出了这样一个问题:“英国人非常喜欢尝试并准确发音的外语单词是什么?我选‘牛角面包’。”
一位用户插话道:“呃,牛角面包怎么说?因为我说的是十字。”另一个人问道:“那么交叉阿姨是错的?”然后,另一个人告诉我:“这是夸子,就像庸医的开头。”谷歌一下证实,“croissant”的正确说法确实是“kwa-son”。
还有一些人分享了他们在语言上的烦恼,有一个人写道:“菲莱。快让我发疯了。就像钉子划过黑板一样。”另一个挑战道:“有母语是英语的人吗?请大声朗读‘马里波恩’。”这句话得到的回答是:“Marr- lee - bone(强调Marr)。”
如果你不仅喜欢正确地说单词,而且喜欢正确地吃单词,那么你可能会惊讶地发现,你多年来一直在错误地吃麦克维蒂的雅法蛋糕。
关于雅法蛋糕到底是蛋糕还是饼干,这是一个古老的糖果难题,但现在又有了一个新的转折,让巧克力橙粉们陷入了疯狂。我们一直在用错误的方式咀嚼雅法蛋糕!
雅法蛋糕生产公司McVitie and Price的一名代表透露,这款备受喜爱的蛋糕的巧克力部分实际上是底部。这一发现意味着几代人一直在以一种相反的方式抓住并狼吞虎咽地吃着雅法蛋糕。
当一个名叫大卫的好奇的人联系到雅法蛋糕的官方页面,一劳永逸地解决了这个争论时,真相浮出水面,他问道:“雅法的哪一面是底部?”
他在Facebook群组Family locking Tips and Ideas上分享了他收到的回复截图,该品牌澄清道:“嗨,大卫,我们的雅法蛋糕要经过一层巧克力,所以巧克力在底部。谢谢,雅法蛋糕。”
大卫对这个消息的反应是难以置信的,他喊道:“WTF老兄”。他并不是唯一感到惊讶的人;另一个人评论说,“OMG把我的世界颠倒了”,反映了人们普遍的困惑。
你有什么故事要分享吗?电子邮件eve.wagstaff@reachplc.com
本文来自作者[閒中好]投稿,不代表章湃装修百科网立场,如若转载,请注明出处:http://m.2fof.com/kepu/202412-44776.html
评论列表(4条)
我是章湃装修百科网的签约作者“閒中好”!
希望本篇文章《英国人嘲笑“croissant”的发音,因为他们一直“念错了”。》能对你有所帮助!
本站[章湃装修百科网]内容主要涵盖:时事资讯,生活百科,小常识,生活小窍门,家居装修知识分享
本文概览:...